DEYEM DEYEM (دايم دايم)
Por: Alberto Meouchi-Olivares
La expresión árabe دايم دايم (deyem deyem) es el saludo de felicitación que los maronitas (y libaneses) se intercambia el 6 de enero con motivo de la fiesta del Bautismo del Señor (la Epifanía del Señor o en arameo: ܕܶܢܗܳܐ, denḥo | en árabe غطاس, ghṭas).
Entre las tradiciones del día del Bautismo del Señor en el río Jordán que acompañan a la felicitación del دايم دايم (deyem deyem) está la de preparar un par de postres especiales de harina freída para este día: el عوامة (‘awamat o ‘ouwaymat), que significa “flotar”, pues son uno dulces que se sumergen en almibar para significar que Cristo se sumergió en el río Jordán; y el الزلابية (zlabia), un dulce alargado glaseado de azúcar que según las personas mayores representa el dedo índice de san Juan el Bautista que señalaba a Jesús. Otra tradición que también a acompaña al دايم دايم (deyem deyem) es la de poner una botella de agua debajo del árbol de Navidad (recuerdo de nuestrobautismo) y mantener las luces del patio encendidas que simboliza que Cristo pasa a medianoche y extiende su bendición (el gesto de las luces encendidas es para recibirlo y darle la bienvenida).
Bibliografía:
Sin bibliografía
Ver voces:
CICLO LITÚRGICO MARONITA; DENḤO (ܕܶܢܗܳܐ); GHṬAS (غطاس); ‘IDO D-DENḤO (ܥܺܐܕܳܐ ܕܕܶܢܗܳܐ); LITURGIA MARONITA.
Cómo Citar:
Meouchi-Olivares, A. (2019). Diccionario Enciclopedico Maronita. iCharbel-Editorial.
Sitio web: https://www.maronitas.org
© Diccionario Enciclopédico Maronita
® Eparquia de Nuestra Señora de los Mártires del Líbano